Zclub討論區 Z板

 找回密码
 註冊
搜索
查看: 419|回复: 4

請問各位大大一些關於重車的問題好嗎?

[复制链接]
发表于 2005-5-28 14:14:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
各位大大好...因為ar-shan要做一份關於重型機車的英文專題報告..可是重車的 專業數與真的是太難了...不懂這個領域的人真的是怎麼翻譯也不對..可以請各位好心的大大救救我...重機的英文該怎麼翻才正確...各個車款又該怎麼翻?還有一些相關術語的翻譯又是什麼??感激不盡說...因為已經快要學期末了..嗚嗚.
发表于 2005-5-28 14:41:03 | 显示全部楼层
回覆給:shan

不管排氣量大小...
英文都是
Motorcycle
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-28 20:40:21 | 显示全部楼层
是的 ,只有兩輪再掛引擎的, 在台灣都叫機慢車,只差cc數大小;
怎麼翻?你可以區分成仿賽車' 街爬車等許多類型, 同一類型放一起 ,解釋該款類型的市場走向及功能還有未來性(可是對不喜歡機車的人 ,不管有罩無罩 ,牠們只知道那是機車).
機車也沒有甚麼專業性,會跟不會而已, 對不會的人而言, 就算是換機油, 那就是專業性嘞;
對會的人而言, 就算將車解體後再復原, 他都會覺得是小兒科.
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-29 09:02:57 | 显示全部楼层

台灣官方說法(監理站英文頁)
50cc  以下  輕型機車          Light motorcycle
51~250        重型機車         Heavy motorcycle
251以上     大型重型機車 Large Heavy motorcycle
當然這是針對台灣交通法規
各國對機車排氣量分法並不相同

不過全世界國家都一樣,依排氣分類,主要是為了課稅/使用資格(駕照)

回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-29 14:36:43 | 显示全部楼层
回覆給:shan
關於重型機車的英文專題報告???

好奇一下!  妳是讀那什麼科系的??
回复

使用道具 举报

Yahoo
您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

手機版|Archiver|Z板 Sitetag 訪客統計

GMT+8, 2024-12-23 16:58 , Processed in 0.064704 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表